Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Castellà-Àrab - la musica es para mi una migia y aunque no la veo...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Pensaments
Títol
la musica es para mi una migia y aunque no la veo...
Text
Enviat per
kenju007
Idioma orígen: Castellà
la musica es para mi una migia y aunque no la veo cuando la escucho la siemto dentro de mi.
Títol
الموسيقى بالنسبة لي سØر مع اني لا أراها
Traducció
Àrab
Traduït per
nesrinnajat
Idioma destí: Àrab
الموسيقى بالنسبة لي سØر مع انني لا أراها إلا أنني عندما اسمعها Ø£Øسها بداخلي
Darrera validació o edició per
jaq84
- 10 Agost 2009 12:05