Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Dánsky-Latinčina - Hvis visdom er bedre end viden, hvorfor gÃ¥r vi...
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Titul
Hvis visdom er bedre end viden, hvorfor går vi...
Text
Pridal(a)
Poetica
Zdrojový jazyk: Dánsky
Hvis visdom er bedre end viden, hvorfor går vi så i skole?
Titul
Si sapientia melior est quam scientia...
Preklad
Latinčina
Preložil(a)
Aneta B.
Cieľový jazyk: Latinčina
Si sapientia melior est quam scientia, cur ad scholam ventitamus?
Poznámky k prekladu
Bridge from Anita Luciano and gamine:
"If wisdom is better than knowledge, then why do we go to school?"
Nakoniec potvrdené alebo vydané
Efylove
- 9 októbra 2009 13:36