Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Dinamarquês-Latim - Hvis visdom er bedre end viden, hvorfor gÃ¥r vi...
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Título
Hvis visdom er bedre end viden, hvorfor går vi...
Texto
Enviado por
Poetica
Língua de origem: Dinamarquês
Hvis visdom er bedre end viden, hvorfor går vi så i skole?
Título
Si sapientia melior est quam scientia...
Tradução
Latim
Traduzido por
Aneta B.
Língua alvo: Latim
Si sapientia melior est quam scientia, cur ad scholam ventitamus?
Notas sobre a tradução
Bridge from Anita Luciano and gamine:
"If wisdom is better than knowledge, then why do we go to school?"
Última validação ou edição por
Efylove
- 9 Outubro 2009 13:36