Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Tanska-Latina - Hvis visdom er bedre end viden, hvorfor gÃ¥r vi...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Otsikko
Hvis visdom er bedre end viden, hvorfor går vi...
Teksti
Lähettäjä
Poetica
Alkuperäinen kieli: Tanska
Hvis visdom er bedre end viden, hvorfor går vi så i skole?
Otsikko
Si sapientia melior est quam scientia...
Käännös
Latina
Kääntäjä
Aneta B.
Kohdekieli: Latina
Si sapientia melior est quam scientia, cur ad scholam ventitamus?
Huomioita käännöksestä
Bridge from Anita Luciano and gamine:
"If wisdom is better than knowledge, then why do we go to school?"
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
Efylove
- 9 Lokakuu 2009 13:36