Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



22Originálny text - Turecky - ne yapsam ne etsem olmuyor, sonunda etsem etsem...

Momentálny stavOriginálny text
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: TureckyNěmecky

Kategória List / Email - Láska/ Priateľstvo

Titul
ne yapsam ne etsem olmuyor, sonunda etsem etsem...
Text na preloženie
Pridal(a) ddahinten
Zdrojový jazyk: Turecky

ne yapsam ne etsem olmuyor, sonunda etsem etsem kendime ediyorum yapamıyorum bir türlü sen benim için yazılmışsın diyorum veya ben senin için yazılmısım. Müzik dinliyorum aradaki bir cümle veya kelime yada sarkı daki hikaye bana seni anımsatıyor: dizi izliyorum dizideki ask hikayesi seni bana hatırlatıyor, sarkı çalıyor insanlar göz yaşı döküyor ben de sanki dizinin içindeki bahtsız kahramanlardan biriymisim gibi baslıyorum yavaştan hayallere ve göz yaşı dökmeye.
Poznámky k prekladu
Bitte in deutsch Ãœbersetzen.Es ist ein Liebesbrief leider verstehe ich den kompletten Text nicht. Danke !
31 júla 2010 21:24