Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



22Texte d'origine - Turc - ne yapsam ne etsem olmuyor, sonunda etsem etsem...

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcAllemand

Catégorie Lettre / Email - Amour / Amitié

Titre
ne yapsam ne etsem olmuyor, sonunda etsem etsem...
Texte à traduire
Proposé par ddahinten
Langue de départ: Turc

ne yapsam ne etsem olmuyor, sonunda etsem etsem kendime ediyorum yapamıyorum bir türlü sen benim için yazılmışsın diyorum veya ben senin için yazılmısım. Müzik dinliyorum aradaki bir cümle veya kelime yada sarkı daki hikaye bana seni anımsatıyor: dizi izliyorum dizideki ask hikayesi seni bana hatırlatıyor, sarkı çalıyor insanlar göz yaşı döküyor ben de sanki dizinin içindeki bahtsız kahramanlardan biriymisim gibi baslıyorum yavaştan hayallere ve göz yaşı dökmeye.
Commentaires pour la traduction
Bitte in deutsch Ãœbersetzen.Es ist ein Liebesbrief leider verstehe ich den kompletten Text nicht. Danke !
31 Juillet 2010 21:24