Preklad - Turecky-Anglicky - konÅŸimento deÄŸiÅŸimiMomentálny stav Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:  
Kategória Výraz - Láska/ Priateľstvo | | | Zdrojový jazyk: Turecky
1120653 numaralı konşimentonun notify adress kısmındaki adresin, BANGLADESH/INDIA yerine BANGALORE/INDIA olarak tarafınızdan düzeltilmesini arz ederim. |
|
| amendment in the consignment | | Cieľový jazyk: Anglicky
Kindly change the address as in the "notify address" section of the consignment no. 1120653 as BANGALORE/INDIA, as it is written as BANLADESH /INDIA by mistake. |
|
Nakoniec potvrdené alebo vydané Chantal - 28 septembra 2006 16:09
|