Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Anglicky-Německy - The administration team has decided to remove your translation

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: AnglickyRumunskyGréckyKatalánskyArabskyHolandskyBrazílska portugalčinaJaponskyBulharčinaTureckyPortugalskyŠpanielskyNěmeckyItalskyŠvédskySrbskyHebrejskyRuskyČínsky (zj.)LitovčinaČínskyFrancúzskyPoľskyLotyštinaDánskyAlbánskyEsperantomFínskyČeskyMaďarskyChorvatskyBosenštinaNórskyEstónčinaKorejskyPerzštinaSlovenskyKurdštinaAfrikánštinaÍrčinaHindčinaNepálčinaslovinskyVietnamčinaUrdčinaThajština

Titul
The administration team has decided to remove your translation
Text
Pridal(a) cucumis
Zdrojový jazyk: Anglicky

The administration team has decided to remove your translation request ( "%t" ). Please understand that we receive many translation requests and we only treat those entered with as much care as possible. Please read our requirements before asking for a new translation (%r).
Poznámky k prekladu
%t is the title of the translation.
%r will be a quotation of the text to be translated.
%t and %r must be kept unchanged in the translation.


Titul
Das Administratoren-Team hat entschieden, Ihre Ãœbersetzung zu entfernen
Preklad
Německy

Preložil(a) iamfromaustria
Cieľový jazyk: Německy

Das Administratoren-Team hat entschieden, Ihre Übersetzungsanfrage ( "%t" ) zu entfernen. Bitte verstehen Sie, dass wir viele Übersetzungsvorschläge erhalten, jedoch nur jene aufnehmen können, die so sorgfältig wie möglich eingegeben sind. Bitte lesen Sie unsere Bedingungen, bevor Sie um eine neue Übersetzung beten (%r).
Poznámky k prekladu
%t ist der Titel der Ãœbersetzung.
%r wird ein Zitat des zu übersetzenden Texts sein.
%t und %r müssen in der Übersetzung unverändert bleiben.
Nakoniec potvrdené alebo vydané Rumo - 4 októbra 2006 17:23