Domov
Novinky
Preklad
Projekt
Fórum
Nápoveda
Užívateľov
Prihlásenie
Registrácia
. .
•Domov
•Vložiť nový text na preklad
•Požadované preklady
•Hotové preklady
•
Oblíbené preklady
•
•Preklad Stránky
•Hľadať
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Preklad - Grécky-Turecky - ΤώÏα ξÏπνησα. Αισθάνομαι χάλια, θα κοιμηθώ πάλι. Σε φιλώ
Momentálny stav
Preklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch:
Titul
ΤώÏα ξÏπνησα. Αισθάνομαι χάλια, θα κοιμηθώ πάλι. Σε φιλώ
Text
Pridal(a)
whitemoon
Zdrojový jazyk: Grécky Preložil(a)
xristos
ΤώÏα ξÏπνησα. Αισθάνομαι χάλια, θα κοιμηθώ πάλι. Σε φιλώ
Titul
Şimdi uyandım. Kendimi berbat hissediyorum ve yine uyuyacağım. Öptüm
Preklad
Turecky
Preložil(a)
kafetzou
Cieľový jazyk: Turecky
Şimdi uyandım. Kendimi berbat hissediyorum ve yine uyuyacağım. Öptüm
Nakoniec potvrdené alebo vydané
serba
- 14 júna 2007 15:25