Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ελληνικά-Τουρκικά - Τώρα ξύπνησα. Αισθάνομαι χάλια, θα κοιμηθώ πάλι. Σε φιλώ

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΡουμανικάΕλληνικάΤουρκικά

τίτλος
Τώρα ξύπνησα. Αισθάνομαι χάλια, θα κοιμηθώ πάλι. Σε φιλώ
Κείμενο
Υποβλήθηκε από whitemoon
Γλώσσα πηγής: Ελληνικά Μεταφράστηκε από xristos

Τώρα ξύπνησα. Αισθάνομαι χάλια, θα κοιμηθώ πάλι. Σε φιλώ

τίτλος
Şimdi uyandım. Kendimi berbat hissediyorum ve yine uyuyacağım. Öptüm
Μετάφραση
Τουρκικά

Μεταφράστηκε από kafetzou
Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά

Şimdi uyandım. Kendimi berbat hissediyorum ve yine uyuyacağım. Öptüm
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από serba - 14 Ιούνιος 2007 15:25