Preklad - Turecky-Francúzsky - dogum gunun kutlu olsun opuldunMomentálny stav Preklad
Kategória Pieseň - Láska/ Priateľstvo  Tento preklad je ´Len zmyseľ´ | dogum gunun kutlu olsun opuldun | | Zdrojový jazyk: Turecky
dogum gunun kutlu olsun opuldun | | un message qu'une amie a envoyé a mon fiancé |
|
| bon anniversaire je t'embrasse | | Cieľový jazyk: Francúzsky
bon anniversaire je t'embrasse | | Littéralement: Que ton anniversaire soit heureux - tu es embrassée |
|
Nakoniec potvrdené alebo vydané Francky5591 - 15 apríla 2007 08:04
|