Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Fínsky-Urdčina - Yksinoikeus-pääsy-käännös

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: AnglickyNěmeckyGréckyTureckyEsperantomKatalánskyJaponskyŠpanielskyRuskyFrancúzskyItalskyLitovčinaPortugalskyBulharčinaRumunskyArabskyHebrejskyAlbánskyPoľskyŠvédskyČeskyFínskyČínsky (zj.)ČínskySrbskyDánskyMaďarskyChorvatskyBrazílska portugalčinaNórskyKorejskyPerzštinaSlovenskyAfrikánštinamongolština
Požadované preklady: UrdčinaKurdština

Kategória Webová stránka / Blog / Fórum - Počítače / Internet

Titul
Yksinoikeus-pääsy-käännös
Preklad
Fínsky-Urdčina
Pridal(a) cucumis
Zdrojový jazyk: Fínsky

Olemme pahoillamme: olet menettänyt yksinoikeutesi tähän käännökseen
Poznámky k prekladu
saying sorry, you've lost... would sound stupid in finnish. instead i said we're sorry: you've lost... it just works better that way. hope that's ok.
1 augusta 2005 08:59