Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Francúzsky-Německy - Pour utiliser ce live chat il faut un client mIRC...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: FrancúzskyŠpanielskyRuskyHolandskyAnglickyPortugalskyTureckyItalskyNěmeckyČínsky (zj.)Arabsky

Kategória Webová stránka / Blog / Fórum - Počítače / Internet

Titul
Pour utiliser ce live chat il faut un client mIRC...
Text
Pridal(a) Tantine
Zdrojový jazyk: Francúzsky

Pour utiliser ce live chat il faut un client mIRC ou IRC

Le serveur: irc.wirednetwork.org port: 6667 le canal: #teratoma

Besoin d'informations, d'aide, d'explications pour se connecter? Email Ruth à ruthkt@wanadoo.fr
Poznámky k prekladu
Le mot "teratoma" doit être laissé en anglais

J'ai le texte en anglais si le traducteur/trice en a besoin

Titul
Um diesen Live Chat zu benützen fehlt ein mIRC-Client...
Preklad
Německy

Preložil(a) Rodrigues
Cieľový jazyk: Německy

Zur Nutzung dieses Live-Chats wird ein mIRC- oder IRC-Client benötigt.

Server: irc.wirednetwork.org port:6667 Kanal #teratoma

Für Informationen, Hilfe, Erklärungen zum Verbinden - E-Mail an Ruth: ruthkt@wanadoo.fr
Nakoniec potvrdené alebo vydané Rumo - 8 júna 2007 23:38