Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Francúzsky-Italsky - Pour utiliser ce live chat il faut un client mIRC...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: FrancúzskyŠpanielskyRuskyHolandskyAnglickyPortugalskyTureckyItalskyNěmeckyČínsky (zj.)Arabsky

Kategória Webová stránka / Blog / Fórum - Počítače / Internet

Titul
Pour utiliser ce live chat il faut un client mIRC...
Text
Pridal(a) Tantine
Zdrojový jazyk: Francúzsky

Pour utiliser ce live chat il faut un client mIRC ou IRC

Le serveur: irc.wirednetwork.org port: 6667 le canal: #teratoma

Besoin d'informations, d'aide, d'explications pour se connecter? Email Ruth à ruthkt@wanadoo.fr
Poznámky k prekladu
Le mot "teratoma" doit être laissé en anglais

J'ai le texte en anglais si le traducteur/trice en a besoin

Titul
Per utilizzare questa live chat è necessario un client mIRC
Preklad
Italsky

Preložil(a) onoskelis
Cieľový jazyk: Italsky

Per utilizzare questa live chat è necessario un client mIRC o IRC
Il server:irc.wirednetwork.org porta:6667 il canale:#teratoma
Necessità d'informazioni,d'aiuto,di spiegazioni per connettersi? invia una mail a Ruth ruthkt@wanadoo.fr
Nakoniec potvrdené alebo vydané apple - 7 júna 2007 18:55





Posledný príspevok

Autor
Príspevok

7 júna 2007 11:00

Tantine
Počet príspevkov: 2747
Il manque la mention du client IRC, tu peux me l'insérée, sinon les gens vont croire que seul mIRC peut convenir.

Bises

Tantine