Cucumis - Bezplatný  prekladateľský servis online
. .



Preklad - Turecky-Francúzsky - akilli olki bende akilli olayim; bana boyle...

Momentálny stavPreklad
Tento text je dostupný v nasledujúcich jazykoch: TureckyFrancúzsky

Kategória Každodenný život

Titul
akilli olki bende akilli olayim; bana boyle...
Text
Pridal(a) renée
Zdrojový jazyk: Turecky

akilli olki bende akilli olayim; bana boyle yaptin mi ben hep giderim bidaha gelmem akilli olki hep geliyim ve benim arabam yok çok çalisiyorum allayim aldin alimden arabayim sana çok kizmisim hiç bir zaman af etmem seni ; sana bise diyorun son kez giderim akilli ol bun alari iyi oku.

Titul
Sois raisonnable que moi aussi je sois raisonnable;...
Preklad
Francúzsky

Preložil(a) turkishmiss
Cieľový jazyk: Francúzsky

Sois raisonnable que je le sois aussi; si tu agis de cette façon, je pars pour toujours, je ne pourrai plus venir, sois raisonnable pour que je vienne encore, de plus je n’ai pas de voiture je travaille beaucoup pour en acheter une; j’en avais une mais tu me l'a prise, j’étais très en colère après toi, jamais je ne pourrais te pardonner; une dernière fois tu dis quelque chose je te quitte; sois raisonnable, lis bien ceci.
Nakoniec potvrdené alebo vydané Francky5591 - 30 októbra 2007 14:33