Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Svedski-Irski - Början av filen

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiBugarskiSvedskiItalijanskiRumunskiAlbanskiArapskiHebrejskiNemackiSpanskiPortugalskiJapanskiRuskiTurskiHolandskiKatalonskiKineski pojednostavljeniEsperantoHrvatskiGrckiSrpskiPoljskiDanskiFinskiKineskiCeskiMadjarskiNorveskiKoreanskiSlovackiPersijski jezikKurdskiLitvanskiAfrickiSlovenackiTajlandski
Traženi prevodi: IrskiKlingonNepalskiNevariUrduVijetnamski

Kategorija Web-site/Blog/Forum - Kompjuteri / Internet

Natpis
Början av filen
Prevod
Svedski-Irski
Podnet od cucumis
Izvorni jezik: Svedski

Början av filen
Napomene o prevodu
Start of ("the beginning") - Början av
Start ("take off") = Starta
7 Novembar 2005 22:32