Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Svedski - Start-the-file

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiBugarskiSvedskiItalijanskiRumunskiAlbanskiArapskiHebrejskiNemackiSpanskiPortugalskiJapanskiRuskiTurskiHolandskiKatalonskiKineski pojednostavljeniEsperantoHrvatskiGrckiSrpskiPoljskiDanskiFinskiKineskiCeskiMadjarskiNorveskiKoreanskiSlovackiPersijski jezikKurdskiLitvanskiAfrickiSlovenackiTajlandski
Traženi prevodi: IrskiKlingonNepalskiNevariUrduVijetnamski

Kategorija Web-site/Blog/Forum - Kompjuteri / Internet

Natpis
Start-the-file
Tekst
Podnet od cucumis
Izvorni jezik: Engleski

Start of the file

Natpis
Början av filen
Prevod
Svedski

Preveo kdhenrik
Željeni jezik: Svedski

Början av filen
Napomene o prevodu
Start of ("the beginning") - Början av
Start ("take off") = Starta
8 Novembar 2005 17:01