Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original tekst - Francuski - agence immobilière consultants en république...
Trenutni status
Original tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Web-site/Blog/Forum - Novosti/Tekuci poslovi
Natpis
agence immobilière consultants en république...
Tekst za prevesti
Podnet od
angevil
Izvorni jezik: Francuski
agence immobilière consultants en république dominicaine, études de marché, suivi, création d'entreprise, délocalisation,recherches, conseils,soutien,cabinet avocat,architecte à votre service pour vous aider dans toutes vos démarches, confiez-nous votre projet nous nous occupons de tout. Nos services "clés en main"
Poslednja obrada od
Francky5591
- 24 Mart 2008 19:08
Poslednja poruka
Autor
Poruka
1 April 2008 07:23
pluiepoco
Broj poruka: 1263
I don't think it is a complete sentence, but I have to ask for middle English translation to help recognize what it said and make a timely translation.