Prevod - Turski-Engleski - Herzaman oldugu gibi bugunde cok neseliyim.Trenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija Svakodnevni zivot - Svakodnevni zivot | Herzaman oldugu gibi bugunde cok neseliyim. | | Izvorni jezik: Turski
Herzaman oldugu gibi bugunde cok neseliyim. |
|
| | | Željeni jezik: Engleski
As always I am very joyful today. |
|
Poslednja provera i obrada od Tantine - 11 Januar 2009 17:02
Poslednja poruka | | | | | 23 Decembar 2008 11:10 | | | | | | 10 Januar 2009 11:23 | | | We have to stop meeting like this merdogan
I've polled again.
Bises
Tantine | | | 11 Januar 2009 00:15 | | | I'm joyfull today as i always be olmalı doğrusu. | | | 11 Januar 2009 15:14 | | RiseBroj poruka: 126 | "very" must be added before "joyful". | | | 11 Januar 2009 16:28 | | | |
|
|