Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Turski-Engleski - izmirliyim 20 yasındayım kaptanlık ehlıyetım var...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: TurskiEngleski

Kategorija Svakodnevni zivot - Svakodnevni zivot

Natpis
izmirliyim 20 yasındayım kaptanlık ehlıyetım var...
Tekst
Podnet od selimtürker35
Izvorni jezik: Turski

izmirliyim 20 yasındayım kaptanlık ehlıyetım var. onceden gunluk tur ve charter teknelerde calıstım .inglızce ılerı sevıyede konusuyorum . butun seltifikalarim hazır . eger ilgilenen olursa ##########@#######.### veya########### telefondan ulasabılırsınız .. iyi gunler .
Napomene o prevodu
No phone number nor e mail address allowed in the text frame, thank you.

Natpis
I am from Ä°zmir, I am 20 years old.
Prevod
Engleski

Preveo cheesecake
Željeni jezik: Engleski

I am from Ä°zmir, I am 20 years old. I have a captain licence. I worked in charter boats and daily tours before. I can speak English in an advanced level. All my certificates are ready. If someone is interested, you can contact me at ##########@#######.### or on the telephone number ###########. Have a nice day.
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 12 Mart 2009 22:28