Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Engleski-Portugalski brazilski - I'm using www.cucumis.org to translate, try if u...
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Pismo / E-mail - Ljubav / Prijateljstvo
Natpis
I'm using www.cucumis.org to translate, try if u...
Tekst
Podnet od
kamleshsrt
Izvorni jezik: Engleski
I'm using www.cucumis.org to translate, try if you can use it yourself. Besides Brazilian-Portuguese do you know any other language?
Napomene o prevodu
I need to send this to smone in brazil
<edit> "u" with "you" and "brasilian" with "Brasilian -Portuguese"</edit>(06/07/francky on Lene's and Sweet Dream's notification)
Natpis
Estou usando www.cucumis.org para traduzir,...
Prevod
Portugalski brazilski
Preveo
Sweet Dreams
Željeni jezik: Portugalski brazilski
Estou usando www.cucumis.org para traduzir, tenta ver se você consegue utilizá-lo. Além do Português Brasileiro, você sabe alguma outra lÃngua?
Poslednja provera i obrada od
lilian canale
- 8 Juni 2009 01:38