Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Grcki-Klingon - Νόημα-καλύτερα-μεταφράζω

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiEsperantoFrancuskiNemackiRuskiKatalonskiSpanskiJapanskiHolandskiTurskiSlovenackiArapskiBugarskiRumunskiPortugalskiHebrejskiItalijanskiAlbanskiPoljskiSvedskiSrpskiKineski pojednostavljeniGrckiPortugalski brazilskiDanskiFinskiKineskiMadjarskiHrvatskiNorveskiKoreanskiCeskiPersijski jezikKurdskiSlovackiIrskiAfrickiMongolskiHinduVijetnamski
Traženi prevodi: Klingon

Kategorija Objasnjenje - Kompjuteri / Internet

Natpis
Νόημα-καλύτερα-μεταφράζω
Prevod
Grcki-Klingon
Podnet od cucumis
Izvorni jezik: Grcki

Αν δεν είστε σίγουροι για το νόημα ενός κειμένου,καλύτερα να μην το μεταφράσετε
21 Juli 2005 12:17