Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Nemacki - Accepting-translation-perfect

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiHolandskiEsperantoFrancuskiNemackiJapanskiKatalonskiSpanskiTurskiSlovenackiItalijanskiBugarskiRumunskiRuskiArapskiPortugalskiHebrejskiAlbanskiPoljskiSvedskiDanskiFinskiSrpskiKineski pojednostavljeniKineski pojednostavljeniGrckiKineskiMadjarskiHrvatskiNorveskiKoreanskiCeskiKlingonPersijski jezikSlovackiKurdskiIrskiAfrickiVijetnamski

Kategorija Objasnjenje - Kompjuteri / Internet

Natpis
Accepting-translation-perfect
Tekst
Podnet od cucumis
Izvorni jezik: Engleski

Before accepting a translation, make sure it is nearly perfect

Natpis
Annehmen-Ãœbersetzung-perfekt
Prevod
Nemacki

Preveo Rumo
Željeni jezik: Nemacki

Bevor Sie eine Ãœbersetzung annehmen, stellen Sie sicher, dass sie nahezu perfekt ist
24 Juli 2005 10:54