Prevod - Turski-Engleski - benim adim billur 20 yasindayim türküm yaz...Trenutni status Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:  
Kategorija Pismo / E-mail  Ovaj prevod zahteva "Samo značenje". | benim adim billur 20 yasindayim türküm yaz... | | Izvorni jezik: Turski
benim adim billur 20 yasindayim türküm yaz tatilim bu sene cok iyi gecti izmirdeydim ailemle birlikte cok alisveris yaptim gezdim |
|
| My name is Billur, I am 20 years old I am turk... | | Željeni jezik: Engleski
My name is Billur, I am 20 years old I am Turkish this year summer holidays went very well I was in Izmir with my family I made a lot of purchases, I went sightseeing. |
|
Poslednja provera i obrada od kafetzou - 28 April 2007 14:44
|