Prevod - Nemacki-Arapski - wir sprechen arabischTrenutni status Prevod
| | | Izvorni jezik: Nemacki
wir sprechen arabisch |
|
| Ù†ØÙ† نتكلم العربية | | Željeni jezik: Arapski
Ù†ØÙ† نتكلم العربية |
|
Poslednja provera i obrada od elmota - 19 Avgust 2007 13:11
Poslednja poruka | | | | | 6 Decembar 2007 19:09 | | | •• لماذا نسبت هذه الترجمة اليك يا elmota من Ùضلك الا يعتبر هذا تعد على Øقوق الغير .انتظر منك الاجابة لقد قمت أنا بترجمتها سابقا ØŒ لا يسعني هنا أن اتكلم عن الخروقات الأخرى التي تقع ÙÙŠ هذا الموقع Ùˆ هذا عمل لا يشرّ٠بتاتا المستخدمين الذّين يسعون جاهدين للتعاون Ùيما بينهم!!!
| | | 8 Decembar 2007 10:56 | | | I dont know what ur talking about, technically thats impossible, im not an admin, i cannot put my name on a translation i didnt do! i dont remember if i did this one or not (i most probably translated the english phrase) but as it appears, i am the first to translate it
JP: can u help us here? marhaban claims that he translated this before I did, and now my name appears on it, is that possible? CC: cucumis | | | 10 Decembar 2007 06:01 | | | No, that's not possible.
The explanation is certainly that this text has been requested several times. Then I've merged several requests in one and I only kept one arabic translation (yours) and removed the one of marhaban. But marhaban didn't lose his points anyway.
Bye CC: marhaban |
|
|