Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Engleski-Estonski - Supply and demand

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: EngleskiArapskiMadjarskiHrvatskiSpanskiRumunskiGrckiPortugalski brazilskiBugarskiTurskiHolandskiSvedskiEsperantoKatalonskiDanskiNemackiItalijanskiKineski pojednostavljeniKineskiSlovackiKoreanskiCeskiPortugalskiLitvanskiJapanskiFinskiUkrajinskiPoljskiSrpskiRuskiBosanskiEstonskiLetonskiAlbanskiHebrejskiFrancuskiFarskiBretonskiNorveskiPersijski jezikIndonezanskiIslandskiFrizijskiKurdskiAfrickiIrskiHinduMongolskiGruzijskiTajlandskiMakedonskiVijetnamski

Natpis
Supply and demand
Tekst
Podnet od cucumis
Izvorni jezik: Engleski

Supply and demand: xRRR
Napomene o prevodu
Economical expression. Keep xRRR as it is, this is a ratio that will modify the cost of a translation.

Natpis
Varustama ja nõudma
Prevod
Estonski

Preveo summi
Željeni jezik: Estonski

Varustama ja nõudma xRRR
Napomene o prevodu
XRRR on raadiojaam
Poslednja provera i obrada od tristangun - 31 Oktobar 2007 21:14