Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Litvanski-Engleski - Laba diena, Mes esame is Lietuvos, is...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: LitvanskiEngleski

Kategorija Posao / Zaposlenje

Natpis
Laba diena, Mes esame is Lietuvos, is...
Tekst
Podnet od Loretele
Izvorni jezik: Litvanski

Laba diena,

Mes esame is Lietuvos, is individualios imones "Juvelyrika". Uzsiimame juvelyriniu dirbiniu importu, mazmenine ir didmenine prekyba.
Teko matyti Jusu firmos gaminamu gaminiu ir jie mums labai patiko. Noretumeme su jumis bendradarbiauti. Galetumeme buti Jusu firmos distributoriais Lietuvoje. Manau jie butu populiarus ir perkami. Gal galetumete atsiusti savo firmos produkcijos kataloga su nuotraukomis ir siulomomis kainomis.
Dekojame.

Natpis
Hello, we are an individual company...
Prevod
Engleski

Preveo ollka
Željeni jezik: Engleski

Hello,
We are an individual company from Lithuania called "Jewelry". We import and sell jewelry wholesale and retail.
We have seen the jewelry your firm makes, and found it very nice. We would like to cooperate with you, e.g., by becoming the distributors of your products in Lithuania. They would most probably be popular and in demand. Could you please send us your catalogue with photos and prices?
Thank you.
Poslednja provera i obrada od lilian canale - 20 April 2008 02:21