Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Arapski-Turski - سريردجاج ملعقة قدر كرسي طاولة كأس فرن مكواة ثلاجة...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: ArapskiEngleskiNemackiTurski

Kategorija Reč

Natpis
سريردجاج ملعقة قدر كرسي طاولة كأس فرن مكواة ثلاجة...
Tekst
Podnet od mezu
Izvorni jezik: Arapski

سرير, دجاج, قدر, كرسي, طاولة, كأس, فرن, مكواة, ثلاجة, كوب, صحن, بهارات, ماء, فريزر, مكروييف, درج, دولاب, مكنسة, غاز, أرض, صابون, منشفة, باب, سيارة, مال, طفل, حفاضة, رضاعة, اثنان, ثلاثة, اربعة, خمسة, ستة, سبعة, ثمانية, تسعة, عشرة, الساعة الواحدة
Napomene o prevodu
الاخوة المترجمون انا بحاجة ماسة الى ترجمة هذة الكلمات للتعامل مع الخادمة النيبالية . وقد حاولت حصرها في الكلمات الاساسية وأرجوا منكم مساعدتي . وانا شاكرة لكل جهودكم .

Natpis
Yatak, tavuk, tencere,sandalye,...
Prevod
Turski

Preveo mezu
Željeni jezik: Turski

Yatak, tavuk, tencere, sandalye, , masa, bardak, yüksek firin, demir, buzdolabi, fincan, levha, karabiber, su, buzluk, mikrodalga, cekmece, tekerlek, süpürge, gaz, koridor, sabun, el havlusu, kapi, para, bebek, kundak bezi, biberon, iki, üc, dört, bes, alti, yedi, sekiz, dokuz,on, saat bir.
Poslednja provera i obrada od canaydemir - 28 Novembar 2007 13:44