Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kikorea-Kiswahili - 중국의 인간이 만든 예술 웬양웬

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKibulgeriKiturukiKihangeriKislovakiaKihispaniaKijerumaniKiarabuKisabiaKireno cha KibraziliKinorweKirusiKiyahudiKijapaniKiswidiKiesperantoKiromaniaKiitalianoKiholanziKipolishiKikorasiaKialbeniKirenoKigirikiKikoreaKichekiKideniKisloveniaKihindiKikatalaniKichina kilichorahisishwaKiukreniKifiniKifaransaKilithuaniaKiajemiKiafrikana
tafsiri zilizoombwa: KiswahiliKivietinamuKiayalandi

Kichwa
중국의 인간이 만든 예술 웬양웬
Tafsiri
Kikorea-Kiswahili
Tafsiri iliombwa na cucumis
Lugha ya kimaumbile: Kikorea

중국에 있는 가장 자연에 가깝게 만든 인간의 예술 웬양
Maelezo kwa mfasiri
웬양은 중국 운남성 홍토지에 위치한 마을 이름 입니다.
그곳 논밭 풍경이 일품입니다.

웬양으로 검색해보세요
13 Februari 2008 08:21





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

7 Juni 2008 01:18

julia ferraz
Idadi ya ujumbe: 1
Leka muanetu muaneu mu ledibua dituku dimuepela ne bangelu...
yeya utu owa mabela...
dangé...

beleza mwanetu;
nanga nanga bua se buendela kabujiminyi.
tuasakidila wabunyi ne ditalala dia NZAMBI dikala neba.
primeira | < anterior | próxima > | última