Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kilatini-Kiingereza - SEMPER PARABELLUM
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Web-site / Blog / Forum
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
SEMPER PARABELLUM
Nakala
Tafsiri iliombwa na
Renata de Carvalho
Lugha ya kimaumbile: Kilatini
SEMPER PARABELLUM
Kichwa
Always prepare for war
Tafsiri
Kiingereza
Ilitafsiriwa na
arcobaleno
Lugha inayolengwa: Kiingereza
Always prepare for war
Maelezo kwa mfasiri
From the ancient Latin saying si vis pacem, para bellum: "if you want peace, prepare for war".
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
kafetzou
- 19 Mechi 2008 17:01