Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



215Tafsiri - Kiingereza-Kilatini - live for today, learn from yesterday and hope for tomorrow.

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKifaransaKiturukiKiitalianoKihispaniaKigirikiKibulgeriKilatiniKiromaniaKiarabuKirusiKinorweKiswidiKiyahudiKifiniKipolishiKiholanziKireno cha KibraziliKikatalaniKiukreniKijerumaniKihangeriKiturukiKialbeni
tafsiri zilizoombwa: Sanskrit

Category Sentence

Kichwa
live for today, learn from yesterday and hope for tomorrow.
Nakala
Tafsiri iliombwa na lonelywolf
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

live for today, learn from yesterday and hope for tomorrow.

Kichwa
Vive pro hodierno
Tafsiri
Kilatini

Ilitafsiriwa na azitrad
Lugha inayolengwa: Kilatini

Vive pro hodierno, disce a hesterno, spera pro crastino
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na jufie20 - 15 Oktoba 2008 05:55





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

16 Oktoba 2008 21:25

azitrad
Idadi ya ujumbe: 970
Mulţumesc mult, Lupellus!!!

Cred că renunţ la traducerile în latină.... am uitat prea mult!