Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kireno cha Kibrazili-Kihispania - Eu te amo muito e nunca quero te perder voce e...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Sentence
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Eu te amo muito e nunca quero te perder voce e...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
menigua
Lugha ya kimaumbile: Kireno cha Kibrazili
Eu te amo muito e nunca quero te perder voce e tudo pra mim! te amo mais que tudo
Kichwa
Te quiero mucho y no quiero perderte nunca.
Tafsiri
Kihispania
Ilitafsiriwa na
lilian canale
Lugha inayolengwa: Kihispania
Te quiero mucho y no quiero perderte nunca. ¡Lo eres todo para mÃ! Te quiero más que cualquier otra cosa.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
lilian canale
- 20 Oktoba 2008 02:26