Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Nakala asilia - Kiingereza - I don't wanna miss a thing

Hali kwa sasaNakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKigiriki

Category Song

Kichwa
I don't wanna miss a thing
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na fraoulitsa1983
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

I don't wanna miss a thing
I could stay awake just to hear you breathing
Watch you smile while you are sleeping
While you're far away dreaming
I could spend my life in this sweet surrender
I could stay lost in this moment forever
Every moment spent with you is a moment I treasure

Don't want to close my eyes
I don't want to fall asleep
'Cause I'd miss you baby
And I don't want to miss a thing
'Cause even when I dream of you
The sweetest dream will never do
I'd still miss you baby

Maelezo kwa mfasiri
Lyrics from the song "I don't want to miss a thing" (Aerosmith)

Admin's note :
<edit> "i" with "I" : "i" doesn't mean anything in English. "i" is just the 9th letter from the Latin alphabet. 1st person singular pronoun in English reads "I", not "i".</edit>
Ilihaririwa mwisho na Francky5591 - 22 Novemba 2010 23:53





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

22 Novemba 2010 14:24

User10
Idadi ya ujumbe: 1173
Hi Franck!

The original is an Aerosmith song.There are some typos in it which aren't really important but, I wonder if I should evaluate the translation as it is...the translation has mistakes at these parts (e.g. Cause even when I dream of you
The sweetest dream will never do)

song lyrics:

I don't wanna miss a thing
I could stay awake just to hear you breathing
Watch you smile while you are sleeping
While you're far away dreaming
I could spend my life in this sweet surrender
I could stay lost in this moment forever
Every moment spent with you is a moment I treasure

Don't want to close my eyes
I don't want to fall asleep
'Cause I'd miss you baby
And I don't want to miss a thing
'Cause even when I dream of you
The sweetest dream will never do
I'd still miss you baby"


CC: Francky5591