Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kituruki-Kiingereza - Arkadaşlar lütfen yardım Lord of the rings...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiturukiKiingereza

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Arkadaşlar lütfen yardım Lord of the rings...
Nakala
Tafsiri iliombwa na Mafek
Lugha ya kimaumbile: Kituruki

Arkadaşlar lütfen yardım
Lord of the rings battle for middle earth oyununu aldım ama bi dosyası bozuk eğer oyun kendinde yüklü olup da ya da işte cd si varsa bi upload edebilir mi? zaten yüklüyse de bile bulunabilir
data/movies/TutorialMovesAndAttacks.vp6
arkadaşlar lütfen bu dosyayı upload eder misiniz?
ya da bana direkt msn imden gönderin upload uğraşmak istemiyorum diyen...
Bağlantıların görülmesine izin verilmiyor,
görebilmek için üye olun veya üye iseniz giriş yapın.
tmm halletmiÅŸin
Maelezo kwa mfasiri
przetlumaczcie mi to na polski prosze to bardzo wazne

Kichwa
Guys please help
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na serba
Lugha inayolengwa: Kiingereza

Guys please help
I bought a copy of the game of “Lord of the rings battle for middle earth” I think there is a missing file to run the game. Could anyone who has the game upload it to me? At least I can find the file if it is already there while downloading.
Data/movies/TutorialMovesAndAttacks.vp6
Could you please upload this file?
Or please send it to me directly to my msn if you don’t want to spend time with uploading.
Connections are not allowed to be seen so please sign up or sign in if you are already a member
OK you did it.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na kafetzou - 27 Julai 2007 20:21