Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kifaransa-Kihispania - Salut mon amour bonsoir comment vas-tu qu'est-ce que tu fais...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Letter / Email
Kichwa
Salut mon amour bonsoir comment vas-tu qu'est-ce que tu fais...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
maymolt
Lugha ya kimaumbile: Kifaransa Ilitafsiriwa na
ViÅŸneFr
Salut mon amour bonsoir comment vas-tu? Qu'est-ce que tu fais? Je ne sais pas dans quelle langue t'écrire, prends soin de toi, je t'embrasse
Kichwa
Hola mi amor, cómo estás? Qué estás haciendo?
Tafsiri
Kihispania
Ilitafsiriwa na
Urunghai
Lugha inayolengwa: Kihispania
Hola mi amor, cómo estás? Qué estás haciendo? No sé en que idioma te escribiré, cuÃdate bien, abrazo
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
Lila F.
- 22 Septemba 2007 20:08