Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Nakala asilia - Kihispania - Una vez conocà a alguien que se mordió en la...
Hali kwa sasa
Nakala asilia
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Category
Letter / Email - Love / Friendship
Kichwa
Una vez conocà a alguien que se mordió en la...
Nakala ya kutafsiriwa
Tafsiri iliombwa na
duke
Lugha ya kimaumbile: Kihispania
Una vez conocà a alguien que se mordió en la lengua y se envenenó (y no era una serpiente).
Yo también te quiero…
responds
No quieres decir: BRUJA
Maelezo kwa mfasiri
mail message to my girlfriend from someone else... do i need to be worried?
5 Novemba 2007 12:23