Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kituruki - Don't-translate-word-for-word

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKiturukiKijerumaniKigirikiKiesperantoKikatalaniKijapaniKihispaniaKirusiKifaransaKilithuaniaKiarabuKirenoKibulgeriKiromaniaKiyahudiKiitalianoKialbeniKipolishiKiswidiKichekiKifiniKichina kilichorahisishwaKichina cha jadiKiingerezaKihindiKisabiaKideniKihangeriKikorasiaKinorweKikoreaKiajemiKikurdiKislovakiaKiafrikanaKiayalandi
tafsiri zilizoombwa: Kiurdu

Category Sentence - Computers / Internet

Kichwa
Don't-translate-word-for-word
Nakala
Tafsiri iliombwa na cucumis
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

Don't translate word-for-word

Kichwa
kelimesi-kelimesine-çeviri-yapmayın
Tafsiri
Kituruki

Ilitafsiriwa na zort
Lugha inayolengwa: Kituruki

Kelimesi kelimesine çeviri yapmayın
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na cucumis - 9 Julai 2005 23:15