Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .


Tamamlanan çeviriler

Arama
Kaynak dil
Hedef dil

105991 sonuçtan 98321 - 98340 arası sonuçlar
<< Önceki•••••• 2417 ••••• 4417 •••• 4817 ••• 4897 •• 4911 4912 4913 4914 4915 4916 4917 4918 4919 4920 4921 4922 •• 4937 ••• 5017 ••••Sonraki >>
679
Kaynak dil
Hollandaca astrologie
De schorpioen - maagd relatie is:


analytisch
stabiel

intens
behulpzaam

doelbewust
gevoelig

Jullie treden niet snel op de voorgrond, maar staan altijd klaar om iets voor anderen te doen en jullie komen als stel zeer betrouwbaar over. De schorpioen is uiterst gevoelig, maar zal dat nooit tonen. De maagd is sterk analytisch ingesteld en is niet bang achter het masker van de schorpioen te kijken. De schorpioen heeft veel moeite met die kritische maagdenblik. Als jullie elkaar leren respecteren kan er op den duur een sterke en diepgaande band ontstaan. De schorpioen heeft in de relatie de stabiele en berekenbare maagd nodig. De maagd wordt aangetrokken door de intense en energieke aard van de schorpioen. Jullie kunnen samen veel bereiken, de schorpioen zorgt voor de nodige 'drive' en de maagd voor de organisatie.

Tamamlanan çeviriler
İngilizce Astrology
Türkçe astroloji
167
Kaynak dil
Brezilya Portekizcesi Cancun
A cidade de Cancun foi descoberta pelos Maias.
Cancun era um paraiso habitado por familia de pescadores.Começou em 1968,quando um jovem mexicano convenceu as autoridades de seu pais a investir no turismo.

Tamamlanan çeviriler
Fransızca Cancun
32
Kaynak dil
Hollandaca gergana ik hou van je
gergana ik hou van je kusjes chayenne
kusjes van me

Tamamlanan çeviriler
Bulgarca Гергана обичам те
Türkçe Gergana, seni seviyorum
18
Kaynak dil
Arapça الصبر
الصبر مفتاح الفرج .

Tamamlanan çeviriler
İngilizce Patience
İspanyolca La paciencia
Portekizce Paciência
İtalyanca La pazienza
Fransızca Patience
Almanca Zeit
12
Kaynak dil
İngilizce This is the one
This is the one

Tamamlanan çeviriler
Arapça هذا هو الواحد
45
Kaynak dil
İngilizce I left my heart Edinburgh!
we arrived at Edinburgh International Airport at 11 a.m.

Tamamlanan çeviriler
İtalyanca Ho lasciato il mio cuore, Edinburgo!
74
Kaynak dil
Almanca Zeilen zum Valentinstag
Hallo mein schatz! ich wollte dir sagen, dass ich dich ganz dolle lieb habe! Küsschen, deine Nina
Bitte bitte ganz schnell! ich muss meinem schatz das heute noch schicken! is ja valentinstag ;)

Tamamlanan çeviriler
İspanyolca Líneas para el día de San Valentín
10
Kaynak dil
Almanca Farbenschalen
Farbenschalen
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Tamamlanan çeviriler
İngilizce Bowls of colour
1497
Kaynak dil
İngilizce Remote posting
Sending an email to post@xxxxxxxx.com from your email account, mobile phone or PDA will automatically create a new post. If you send pictures, along with any text you add, they will be attached to that post which will be published right away. If you decide so we will send you back a message confirming the post.
The subject of your message should be formatted as follows:
PostTitle@Username@MoblogPassword@Visible@Receipt
Where PostTitle is the title of your post.
Username is your username.
MoblogPassword is the password you set here which should be different than your main password.
It is a mandatory field.
Visible, this field is optional and sets if you want your post to be saved as a draft or be published. Setting this to 0 will save your post as draft.
Receipt, optional, if you set this field to anything but 0, we will email you back confirming your post.
Example: If the subject of your message is: “These are my cows@peterpan@p8A7s4S5w6R3D1@1@1” will publish a new post entitled “These are my cows” containing the sent message, in peterpans account whose moblog password is p8A7s4S5w6R3D1 which will be visible and peterpan will get a receipt in his inbox.
Example: If the subject of your message is: “These are my rocks@flinstone@p8A7s4S5w6R3D1” will publish a new post entitled “These are my rocks” containing the sent message, in flintstones account whose moblog password is p8A7s4S5w6R3D1 which will be visible and flintstone will NOT get a receipt in his inbox.
You only need to specify “visible” if you do not want it to be visible or you are requesting a receipt.
Some email providers append text to the bottom of each sent message, if you want this text to be stripped, finish your message with
Please enter the password you want to use for mobile posting
Note that fields are separated by the at sign "@".

Tamamlanan çeviriler
Fransızca Envoi à distance
968
Kaynak dil
Fransızca CONDITIONS DE RÉSERVATION
1. LA RÉSERVATION NE DEVIENT EFFECTIVE QU’AVEC NOTRE ACCORD SIGNIFIÉ PAR UNE CONFIRMATION DE RÉSERVATION ÉCRITE ET APRÈS RÉCEPTION D’UN VERSEMENT ÉQUIVALENT A 50% DU COÛT DU SÉJOUR.

2. EN L’ABSENCE DE MESSAGE DU CAMPEUR PRÉCISANT QU’IL A DÛ DIFFÉRER LA DATE DE SON ARRIVÉE, L’EMPLACEMENT DEVIENT DISPONIBLE 24 HEURES APRÈS LA DATE PRÉVUE SUR LA CONFIRMATION DE RÉSERVATION.

3. EN CAS D’ANNULATION :
-15 JOURS OU PLUS AVANT LA DATE D’ARRIVÉE, NOUS VOUS REMBOURSERONS 40% DES ARRHES
-MOINS DE 15 JOURS AVANT LA DATE D’ARRIVÉE LA TOTALITÉ DES ARRHES NOUS EST ACQUISE.

4. LE MONTANT DU SÉJOUR EST INTÉGRALEMENT DÛ LE JOUR DE L’ARRIVÉE. AUCUNE RÉDUCTION NE SERA CONSENTIE DANS LE CAS D’ARRIVÉE RETARDÉE OU DE DÉPART ANTICIPÉ.

5. TOUT CAMPEUR EST TENU DE SE CONFORMER AUX DISPOSITIONS DU REGLEMENT INTÉRIEUR DU CAMPING.

----------------------------

CAMPING FAMILIAL TRÈS OMBRAGÉ, À 600M DU CENTRE HISTORIQUE D'AVIGNON.

APRÈS LE 'PONT D'AVIGNON' PRENDRE LA DIRECTION DE "LA BARTHELASSE/VILLENEUVE LES AVIGNON" PAR LE PONT DALADIER. AU MILIEU DU PONT DALADIER TOURNER À DROITE, DIRECTION "BAGATELLE".

-----------------------------

EMPLACEMENT 2 PERSONNES, VOITURE/CARAVANE OU CAMPING-CAR
EMPLACEMENT 2 PERSONNES, VOITURE/TENTE
Conditions de réservation et d'annulation pour un camping + quelques infos

Tamamlanan çeviriler
İtalyanca CONDIZIONI DI PRENOTAZIONE
İngilizce RESERVATION CONDITIONS
Hollandaca RESERVERINGS CONDITIES
Almanca RESERVIERUNGSBEDINGUNGEN
İspanyolca CONDICIONES DE LA RESERVA
Danca RESERVATIONSBETINGELSER
56
Kaynak dil
İtalyanca grazie
ti ringrazio cara, ti voglio bene solo perchè esisti e sei così bella.

Tamamlanan çeviriler
İspanyolca grazie
56
Kaynak dil
İngilizce Submitted-following-language
The text I've just submitted is written in the following language: %l
keep %l in your translation as it is a variable for a language name

Tamamlanan çeviriler
İspanyolca Introducido en el siguiente lenguaje
Hollandaca Toegevoegde-volgen-taal
Brezilya Portekizcesi Enviou-seguinte-idioma
Portekizce Submeter--seguinte-idioma
Türkçe Teslim edildi-aÅŸağıdaki-dil
Almanca Ãœbermittelt-folgende-Sprache
Arapça قدّمته-لغة-تالية
İtalyanca Presentato il seguente linguaggio
İbranice הוגש-באה-שפה
Rusça Предложен-следующий-язык
İsveççe Skickat - följande - sprÃ¥k
Japonca 投稿したテキストの言語
Romence Următoarea-limbă-introducere
Katalanca introduït en la següent llengua
Basit Çince 以下列语言提交
Bulgarca Submitted-following-language
Yunanca κείμενο -παρακάτω γλώσσα
Esperanto submetita-sekvanta-lingvo
Sırpça Predati - sledeci - jezik
Lehçe WysÅ‚any-nastÄ™pujÄ…cy-jÄ™zyk
Danca Afsendt-sprog
Arnavutça Është vendosur- në gjuhën- në vijim
Fince Lähetty-seuraavalla-kielellä
Norveççe Innleverte-følgende-sprÃ¥k
Korece 올린-아래의-언어
Çekçe Zadáno-následujícím-jazykem
Farsça پیشنهاد شده-در زیر-زبان
Kürtçe Radestkirin-yê jêrê-ziman
Fransızca Le texte que je viens de transmettre est écrit dans la langue suivante
Slovakça Pridané-nasledujúce-reč(jazyk)
Afrikanlar Die teks...
Hintçe प्रस्तुत-निम्नलिखित भाषा
Vietnamca Tôi đã gửi các văn bản viết bằng những ngôn ngữ sau đây
47
Kaynak dil
Arapça لولا دا سيلفا في الجزائر
لولا دا سيلفا: الجزائر، مرجع ضروري للدول النامية.

Tamamlanan çeviriler
Fransızca ALGERIE - BREZIL
İngilizce ALGERIA - BRAZIL
438
Kaynak dil
İngilizce Server crash
The hard disk of the cucumis.org web server has crashed yesterday :( .

The data were restored from the 9h january. [b]Many translations, messages, wiki articles and members are lost[/b], and I'm sorry for that. All avatars pictures are also lost. I invite deleted members to register again and [b]send a message in the forums to get back their former status[/b] (Number of points, Expert rank etc...). [b]All members are invited to request their points back[/b].

I hope it won't happen again as it took me the whole week-end to repair and it's not yet completed.


Tamamlanan çeviriler
Fransızca Crash du Serveur
Almanca Serverabsturz
Türkçe Sunucu çöktü
İtalyanca Crash del server
Hollandaca Server Crash
İspanyolca Avería en el servidor
Rusça Поломка сервера
Portekizce Falha no servidor
Brezilya Portekizcesi Falha no servidor
Esperanto Paneo de servilo
İsveççe Server krasch
Basit Çince 服务器崩溃
Bulgarca Срив на сървъра
İbranice נפילת שרת
Arapça تحطّم الخادم
Katalanca Avaría del servidor
Romence Prăbuşirea serverului
Japonca サーバ・クラッシュについて
Sırpça Pad servera
Arnavutça Prishaj e serverit
<< Önceki•••••• 2417 ••••• 4417 •••• 4817 ••• 4897 •• 4911 4912 4913 4914 4915 4916 4917 4918 4919 4920 4921 4922 •• 4937 ••• 5017 ••••Sonraki >>