Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - İngilizce - pay or die

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceBrezilya Portekizcesi

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
pay or die
Çevrilecek olan metin
Öneri 2008
Kaynak dil: İngilizce

pay or die
Çeviriyle ilgili açıklamalar
<edit by="goncin" date="2007-12-27">
Changed source text from Polish (?!) to English, meaning only mode. "Ded" would be maybe "dead", but I'm not sure.

Original form before editing "Pay or ded".
</edit>
En son goncin tarafından eklendi - 27 Aralık 2007 15:38





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

27 Aralık 2007 14:47

lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
Couldn't it possibly be : pay or die ???

27 Aralık 2007 15:21

dramati
Mesaj Sayısı: 972
I agree with Lili. It is pay or die.

27 Aralık 2007 15:38

goncin
Mesaj Sayısı: 3706
Thank, folks!