Tercüme - İtalyanca-Katalanca - Ricambio gli auguri per un sereno e felice 2008...Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:  
Kategori Mektup / Elektronik posta  Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | Ricambio gli auguri per un sereno e felice 2008... | | Kaynak dil: İtalyanca
Ricambio gli auguri per un sereno e felice 2008 a te e a tutti gli amici dell'IPA Tarragona. Con sincera amicizia Antonio |
|
| Reitero el desig d'un feliç i tranquil 2008... | TercümeKatalanca Çeviri ever | Hedef dil: Katalanca
Reitero el desig d'un feliç i tranquil 2008 per a tu i per a tots els amics de l'IPA Tarragona. Amb sincera amistat, Antonio. |
|
En son Lila F. tarafından onaylandı - 17 Ocak 2008 17:06
|