Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Fransızca-İtalyanca - tu as de la chance pour les horaires!non, je ne...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Fransızcaİtalyanca

Kategori Chat / Sohbet - Bilgisayarlar / Internet

Başlık
tu as de la chance pour les horaires!non, je ne...
Metin
Öneri antonin
Kaynak dil: Fransızca

tu as de la chance pour les horaires!Mais tu ne travailles pas le vendredi? Non, je ne connais pas "GHOST RIDER", mais j'ai regardé sur internet et ça a l'air bien!

Başlık
Sei fortunato con gli orari! no, io non
Tercüme
İtalyanca

Çeviri Death Scythe
Hedef dil: İtalyanca

Sei fortunato con gli orari! Ma non lavori il venerdì? no, non conosco "GHOST RIDER", ma ho guardato su internet e sembra bello!
En son zizza tarafından onaylandı - 21 Şubat 2008 13:52