Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Portekizce-İspanyolca - Você sempre fez parte de mim, e por um querer do...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Dusunceler - Aşk / Arkadaşlık
Başlık
Você sempre fez parte de mim, e por um querer do...
Metin
Öneri
ericageroldo
Kaynak dil: Portekizce
Você sempre fez parte de mim, e por um querer do destino,
nossa união teve seu tempo certo para acontecer.
E sei quem é você, você sabe de mim...
E deste momento em diante nosso caminho se funde,
mesmo sem saber ao certo por onde andaremos...
Mas com uma certeza...
Nosso caminho é direto,
Nosso futuro é concreto...
Nosso destino?....
A felicidade !!
Başlık
Tú siempre has sido parte de mÃ...
Tercüme
İspanyolca
Çeviri
lilian canale
Hedef dil: İspanyolca
Tú siempre has sido parte de mà y por un capricho del destino, nuestra unión ocurrió en el momento exacto.
Y sé quién eres y tú me conoces...
Y de hoy en adelante nuestros caminos se unen, aunque no sepamos exactamente por dónde caminaremos...
Pero con una certeza...
nuestro camino es recto,
nuestro futuro es concreto...
¿Nuestro destino?
¡La felicidad!
En son
guilon
tarafından onaylandı - 9 Mart 2008 21:42