Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Türkçe - hypersensitivity

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceTürkçe

Kategori Anlatım / Ifade - Saglik / Ilaç

Başlık
hypersensitivity
Metin
Öneri ozlemyk
Kaynak dil: İngilizce

The term “hypersensitivity” has been used widely in the cancer literature in recent years. Some authors use the term to refer to allergic reactions, and others use it to refer to infusion-related side effects, such as fever, chills, and rigors, seen with many of the newer targeted
therapies.

Başlık
Aşırı duyarlılık
Tercüme
Türkçe

Çeviri ozlemyk
Hedef dil: Türkçe

“Aşırı duyarlılık” terimi, son yıllarda kanser literarütünde geniş ölçüde kullanılmıştır. Bazı yazarların alerjik reaksiyonları, bazılarının da infüzyona bağlı yan etkileri (ateş, üşüme ve titreme gibi) ifade etmek amacıyla kullandığı bu terim yeni hedeflenmiş terapilerin birçoğunda görülmüştür.
En son ankarahastanesi tarafından onaylandı - 4 Mayıs 2008 13:14





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

29 Nisan 2008 16:26

serba
Mesaj Sayısı: 655
son kısım yanlış olmuş
side effects -that is- seen with many of the newer targeted therapies.

cümleyi böyle düşün

yeni terapilerde görülen şeklinde bağlaman gerekiyor.