Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Fransızca - pour ma chérie

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: FransızcaLehçe

Kategori Konuşma / Söylev - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
pour ma chérie
Çevrilecek olan metin
Öneri sonyhawkrider
Kaynak dil: Fransızca

Elle seule pourra comprendre:

J'ai rencontré une fille, elle s'appelle Monika, comme son nom peut l'indiquer, elle n'est pas d'origine française...mais Polonaise...

Pour le peu que je sais, elle n'a pas de surnom, à part le mien, Bidoune !!!

Que dire sur elle??? c'est tout simplement la plus exceptionnelle des femmes au Monde!!!
Je ne peux vibrer que pour elle ... je l'aime de tout mon coeur !!! Elle est vraiment tout ce que j'ai de plus précieux. Je veux la rendre heureuse !!! J'aimerais tant être l'homme de sa vie !!!
Çeviriyle ilgili açıklamalar
je ne pense pas avoir mis de mots difficiles à traduire...
Peut être exceptionnelle. si vous ne savez pas, peut être pourriez vous remplacer par magnifique !

Merci
En son Francky5591 tarafından eklendi - 12 Nisan 2008 16:50