Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Sırpça-İtalyanca - E hvala ti....al nisam bas zgodniji od vesne..

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Sırpçaİngilizceİtalyancaİsveççe

Kategori Şiir - Gunluk hayat

Başlık
E hvala ti....al nisam bas zgodniji od vesne..
Metin
Öneri ninnikoala
Kaynak dil: Sırpça

E hvala ti....al nisam bas zgodniji od vesne..

Başlık
attraente
Tercüme
İtalyanca

Çeviri ninnikoala
Hedef dil: İtalyanca

eh grazie....ma non sono proprio più attraente di vesna...
En son ali84 tarafından onaylandı - 15 Nisan 2008 17:22