Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - İspanyolca - quiero que sepas: Que se que nada de lo...

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İspanyolcaBrezilya Portekizcesi

Kategori Mektup / Elektronik posta

Başlık
quiero que sepas: Que se que nada de lo...
Çevrilecek olan metin
Öneri karenrebekahidalgo
Kaynak dil: İspanyolca

quiero que sepas:

Que se que nada de lo que pueda decirte puede apagar el dolor que llevas dentro. Daría lo que fuera para regalarte un poco de alivio, pero bueno... eso no es posible. Lo único que te pido es que siempre recuerdes a tu abuela en todos eso momentos lindos que pasaron juntas, y piensa que ella ahora espera lo mejor de ti. y que aproveches los momentos de vida, que son unicos y son el más grande regalo que tenemos, hazlo por tu Abuela y por tu Famila (hijo)
15 Nisan 2008 22:09





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

17 Nisan 2008 20:37

Joana Patel
Mesaj Sayısı: 1
Quero que saibas,
Que sei que nada do que te diga pode fazer desaparecer o teu sofrimento. Fazia qualquer coisa para aliviar a tua dor, mas bom... isso não é possível. Só espero que te lembres da tua avó em todos esses momentos lindos que passaram juntas, e pensa que ela agora só quer o melhor para ti, e que aproveites os momentos da vida, que são únicos e que são a melhor oferta que temos, fa-lo pela tua Avó e pela tua Família (filho).