Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - İngilizce-İbranice - Good afternoon.
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
Good afternoon.
Metin
Öneri
angel_live_
Kaynak dil: İngilizce Çeviri
lilian canale
Good afternoon. I address you through this letter to express my nuisance regarding the last events and I will have a prompt answer to them real soon.
Başlık
×¦×”×¨×™×™× ×˜×•×‘×™×
Tercüme
İbranice
Çeviri
sivilization
Hedef dil: İbranice
×¦×”×¨×™×™× ×˜×•×‘×™×. ×× ×™ ×¤×•× ×” ××œ×™×›× ×‘×מצעות מכתב ×–×” על ×ž× ×ª להביע ×ת טרדתי ×‘× ×•×’×¢ ל××¨×•×¢×™× ×”××—×¨×•× ×™× ×•×צפה לתשובה בהקד×.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Plural addressees
En son
milkman
tarafından onaylandı - 26 Mayıs 2008 10:33