Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Asıl metin - İspanyolca - Buenas tardes me dirijo a ustedes mediante esta...
Şu anki durum
Asıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
Buenas tardes me dirijo a ustedes mediante esta...
Çevrilecek olan metin
Öneri
angel_live_
Kaynak dil: İspanyolca
Buenas tardes me dirijo a ustedes mediante esta carta para expresarles mi molestia acerca de los ultimos acontecimientos y voy a tener una respuesta inmediata ante esto muy pronto
Çeviriyle ilgili açıklamalar
hebreo para masculino y ingles americano
10 Mayıs 2008 01:08
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
10 Mayıs 2008 05:34
pirulito
Mesaj Sayısı: 1180
Me parece,
angel_live_
, que la frase "voy a tener una respuesta
inmediata
ante esto
muy pronto
" es un poco ambigua.