Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Almanca - Eu te amo mais que tudo! Voce é a alegria da...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya PortekizcesiAlmanca

Kategori Mektup / Elektronik posta - Aşk / Arkadaşlık

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Eu te amo mais que tudo! Voce é a alegria da...
Metin
Öneri Milly WR
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi

Eu te amo mais que tudo!
Voce é a alegria da minha vida


minha senha é dificil

Başlık
Ich liebe dich über alles!
Tercüme
Almanca

Çeviri Rodrigues
Hedef dil: Almanca

Ich liebe dich über alles!
Du bist die Freude meines Lebens

Mein Passwort ist schwierig
Çeviriyle ilgili açıklamalar
senha = PIN / Passwort.
En son iamfromaustria tarafından onaylandı - 23 Haziran 2008 22:23