Traduction - Portuguais brésilien-Allemand - Eu te amo mais que tudo! Voce é a alegria da...Etat courant Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:  
Catégorie Lettre / Email - Amour / Amitié  Cette demande de traduction ne concerne que la signification. | Eu te amo mais que tudo! Voce é a alegria da... | | Langue de départ: Portuguais brésilien
Eu te amo mais que tudo! Voce é a alegria da minha vida
minha senha é dificil |
|
| Ich liebe dich über alles! | | Langue d'arrivée: Allemand
Ich liebe dich über alles! Du bist die Freude meines Lebens
Mein Passwort ist schwierig | Commentaires pour la traduction | |
|
Dernière édition ou validation par iamfromaustria - 23 Juin 2008 22:23
|